Assembled excerpts from the banned antisemitic Dutch WWII cartoon 'Van den vos Reynaerde' ('About Reynard the fox')
Van den vos Reynaerde was an anti-semitic children's story, written by the Dutch-Belgian Robert van Genechten, and named after the mediaeval Dutch poem. It was first published in 1937 in Nieuw-Nederland, a monthly of the Dutch national socialist movement NSB. In 1941 it was published as a book.
The story features rhinoceroses, 'neushoorn' in Dutch (literally : "nose horn"), referring to the perceived typical Jewish nose. One of them is called Jodocus, which refers to the Dutch word for Jew: jood.
Van den vos Reynaerde was released as a cartoon film by Nederland film in 1943 ( http://www.imdb.com/title/tt1018947/ ) and it was made by order of the Dutch National Socialist Movement NSB.
Forty cartoonists had been working on it since 1941.
In that year, 'Nederland Film' was set up in The Hague by a member of the NSB to make animated films from a National Socialist point of view. Van den vos Reynaerde was its most ambitious project; one of the first animated colour films made in Holland. However, Reynard was never shown publicly, probably because the NSB concidered the story to farfetched.
Unfortunately, the reality of today proves that 'Van den vos Reynearde' hit the nail on the head about the intentions of the "rhinoceroses": for example see http://www.csulb.edu/~kmacd/books.htm and http://video.google.com/videoplay?docid=7999343597466477342
In the turmoil of the war the cartoon was lost; but in 1991, a fragment it was discovered in a German archive. The rest was found in 2005, and after a restoration the film was screened at a cartoon festival in the city of Utrecht in 2006.
Close